View My Stats

Rabu, 25 Juli 2012

تطبيق الطّريقة المباشرة فى تعليم المفردات ( دراسة تجريبية بـــ TPA دار الفلاح )


تطبيق  الطّريقة  المباشرة  فى تعليم  المفردات
( دراسة  تجريبية  بـــ TPA     دار الفلاح   )
رسالة
قدمها
محـمّــد
طالب قسم اللغة العربية بكلية التربية
رقم  القيد: 220515022



جامعة  الرانير ي الإسلامية الحكومية
دار السلام –  بندا  آتشيه
2010 م / 1431 هـ



 
رسالة
مقدمة  لكلية  التربية  لجامعة  الرانيري  الإسلامية  الحكومية
دار السلام بندا آتشيه كمادة  من  المواد  المقررة
للحصول على شهادة   ( S-I )
في  علم  التربية
من
محــمّد
طالب  قسم اللغة  العربية   بكلية   التربية
رقم   القيد : 220515022

موافقة  :
المشرف الأول                                                           المشرف الثاني


         (الدكتوراندا سلامى محمود الماجستير )                          ( شهر الريزا الماجستير  )
                              
                           


تمت  المناقشة  لهذه  الرسالة  أمام  اللجنة  التي  عينت  مناقشتها
وقد قبلت اتمام لبعض الشروط و الواجبات
للحصول على شهادة (S-1 )
في  علم  التربية
   في  التاريخ : 5 صفر 1431 هـ
          21 جنوير 2010 م
دار  السلام بندا آتشيه
                                                                                    لجنة المناقشة
                                                الرئيس                                                                   السكرتير


                   (الدكتوراندا سلامى محمود الماجستير )                 ( مرزوقي أبو بكر الماجستير )
العضو                                                                     العضو

           ( شهر الريزا الماجستير  )               ( الدكتوراندا نور مشيطة شماعون الماجستير )              
بمعرفة   عميد  كلية  التربية  لجامعة  الرانيري
بدار السلام -  بندا آتشيه

( الدكتور محب الطبري الماجستير )
رقم التوظيف  : 196101171991031001








تجريد
إن الروضة التربية القرآن  للأولاد ( TPA ) دار الفلاح  إحدى الهيئة التى تعلم فيه اللغة العربية و خاصة  المفردات. الرسالة من هذه الهيئة تهتم بتعليم المفردات إهتماما كبيرا لأنها وسيلة الإستعدات الجيل مهير و مهفوم فى اللغة العربية. ومن المعروف أن تدريس المفردات يهدف إلى أن يكون التلاميذ قادرين على التكلم باللغة العربية .كانت الطريقة عنصر مهم متأثرة فى تدريس اللغة العربية خاصة فى تعليم المفردات.فى هذه الهيئة كانت الطريقة المستخدمة فى تعليم المفردات هي الطريقة التعليمية بدون الوسيلة المتنوعة, لذلك  التلاميذ يشعرون بالصعبة فى حفظ المفردات.وأسئلة البحث فى هذه الرسالة هي هل تعليم المفردات باالطريقة المباشرة يكون فعالا على رفع قدرة التلاميذ و ما هي المشكلات التى يواجهها المدرس على تطبيق الطريقة المباشرة فى تعليم المفردات. ولحل تلك المشكلات, يريد الباحث أن يطبق الطريقة المباشرة فى تعليم المفردات بالدراسة التجريبية  بشبه التجريبة.
وعما يتعلق بمهارة الطلاب في سيطرة المفردات, وعبر الباحث على نتيجة الإختبار القبلى والبعدى من الطلاب وهو تحليل الإحصاء الإستدلال بإختبار ( T – Test )  , سواء كـانت في الجـدول أو الحسـاب وهي أن قـسيمـة ت ( T – Test ) الحـساب 24,2
 و قيمة ت ( T ) الجدول 1,70 . فتكون النتيجة  ت( T ) الحساب أكبر من النتيجة   ت( T ) الجدول . ولذلك إن الفرض من هذا البحث مقبولة لأنّ الطريقة المباشرة  تصلح تطبيقها في تعليم المفردات و تساعد الطلاب فى سيطرة  المهارة الكلام على سيطرة المفردات حتى يستطيعوا التكلم باللغة العربية فصيحا و صحيحا.


 
كلمة الشكرى
بسم الله الرحمن الرحيم
                الحمد لله الذى خلق الإنسان و علمه البيان هدى للناس فى كل وقت وبينات من الهدى و الفرقان و الصلاة و السلام على سيدالأنام محمد و على آله وأصحابه ذوى الكرام.
                وبعد, فان الباحث يقدم هذه الرسالة الوجيزة لكلية التربية و قسم اللغة العربية الخاصة بجامعة الرانيرى الإسلامية الحكومية كمادة من المواد التى قررتها الجامعة على الطلبة للحصول على شهادة  S.Pd.I  فى علم التربية تحت الموضوع :" تطبيق الطريقة المباشرة فى تعليم المفردات ( دراسة تجريبية بــــــ  TPA   دار الفلاح  )".
                فى هذه الفرصة الثمينة قدم الباحث شكرا جزيلا لفضلة المشرفين المكرمين الأستاذة  الدكتوراندا سلامى محمود الماجستير و الأستاذ شهر الرضى الماجستير اللذان قد بذلا جهدهماوأنفقا أوقاتهما للإشراف على تأليف هذه الرسالة لعلى الله أن يبار كهما و جزاهما خيرا الجزاء.
                ويقدم الباحث شكرا عظيما لوالدي قد ربيانى تربية سليما, ربي اغفرلي ولوالدي وارحمهما كما ربياني صغيرا واجعلنا من عبادك الصالحين.
                وخالص الشكر يقدم الباحث لمدير الجامعة و عميد كلية التربية و رئيس قسم اللغة العربية, ولجميع الأساتذة فى كلية التربية الجامعة الرانيرى و العاملية فيها. ولا ينسى أن يقدم الشكر كثيرا لموضفي مكتبة الجامعة الرانيرى الذين ساعدوه فى الحصول على إستعارة الكتب على إتمام هذه الرسالة . ولجميع الزملاء و الزميلات الذين قد سعدوه على إعداد هذه الرسالة جزاهم الله  على إحسانهم.
                وأخيرا, يرجو الباحث أن تكون هذه الرسالة نافعة له نفسه خاصة و للقارئين عامة ويدعو الباحث فى الخاتمة عسى الله أن يجزي كل المعينين و المتبرعين فى كتابة هذه الرسالة أجمعين .آمين.


                                                                                                دار السلام, 7  جنوارى 2010

                                                                                                                الباحث





 
قائمة المحتويات
صفحة
كلمة  الشكر.................................. .. د
قائمة  المحتويات................................     و
قائمة   الجداول .....................................
قائمة   الملحقات....................................
تجريد..........................................
الباب   الأول  :   مقدمة
أ- مشكلة البحث........................... 1
ب- أسئلة البحث........................... 2
ج- معانى المصطلحات ........................ 2
د- أهداف البحث و أهميها...................... 5
هـ- فروض البحث........................... 6


الباب   الثانى  : الإطار النظري عن الطريقة المباشرة
أ .     نشأة الطريقة المباشرة....................... 7
ب . هدف الطريقة المباشرة..................... 10
ج .   مزايا الطريقة المباشرة و عيوبها................. 11
د. إجراءات الطريقة المباشرة.................... 17
الباب   الثالث  :  مناهج البحث
أ . طريقة البحث........................... 22
ب . المجتمع و العينة.......................... 24
ج . أدوات البحث.......................... 25
الباب   الرابع  : عرض البيانات و تحليلها
أ .  عرض البيانات.......................... 27
ب .  تحليل البيانات ......................... 47
ج .  تحقيق الفرض........................ .. 48


الباب الخامس : الخاتمة
أ‌.                نتائج البحث....................... .. 50
ب.   الإقتراحات........................... 51
المراجع
المراجع    العربية .........................          52           
المراجع    الإ ندونسية.......................          53







قائمة الملحقات
1- خطاب عميد كلية التربية  عن قرار تعيين المشرفين على الباحث.
2-تزكية عميد كلية التربية بجامعة الرانيرى عن البحث.
3- شهادة البيان عن البحث الحقلى من TPA    دار الفلاح.
4- قائمة الأسئلة الإختبارية  إلى الطلبة.
5- التعريف بالباحث.








قائمة الجدول
الجدول  1  :  عدد الطلبة فى تدريس اللغة العربية............................. 28
الجدول  2   : مقابلة الأول فى تطبيق الطريقة المباشرة فى تعليم المفردات......... 29
الجدول  3   : مقابلة الثاني فى تطبيق الطريقة المباشرة فى تعليم المفردات........ 30
الجدول  4   : مقابلة الثالثة فى تطبيق الطريقة المباشرة فى تعليم المفردات........ 32
الجدول  5   : مقابلة الرابعة فى تطبيق الطريقة المباشرة فى تعليم المفردات..... 33
الجدول   6   : مقابلة الخامسة فى تطبيق الطريقة المباشرة فى تعليم المفردات..... 34
الجدول  7   : مقابلة السادسة فى تطبيق الطريقة المباشرة فى تعليم المفردات..... 35
الجدول  8   : مقابلة السابعة فى تطبيق الطريقة المباشرة فى تعليم المفردات.... 37
الجدول 9     : مقابلة الثامنة فى تطبيق الطريقة المباشرة فى تعليم المفردات..... 39
الجدول 10  :نتيجة الطلبة من الإختبار القبلي و الإختبار البعدي......... 40






الباب الأول
مقدمة
أ.مشكلة البحث
            كانت الطريقة هي عنصر من العناصر المهمّة فى عملية التعليم و التعلم للحصول على الأغراض التربوية. وكان تطبيقها فى الموافق التعليمية لابدّ أن تناسب بمادة ما لتحقيق الأهداف التربوية المعينة. إنّ تعليم اللغة الأجنبية قد عبر اللغويون بعض الطرق ولكن على المدرس أن يخترها مما يناسبها  كلّ الظروف المتعلقة بالمواد الدراسية.
                إنّ تعليم المفردات يهدف للطلاب قادرين على الإستماع و التلفظ حتى يستطيعوا على التكلم باللغة العربية, لذلك على المدرس أن يختر الطريقة المناسبة بالمادة الدراسية حتى يكون التعليم ناجحا.وكانت طريقة التعليم التى إستعملها المدرس فى التعليم المفردات وهي القدرة على مستوى التلاميذ فى ترقية حفظ المفردات.
                وكانت TPA [1]دار الفلاح إحدى المعاهد التربوية للأولاد بمنطقة بند أتشية التى تهتم بتعليم اللغة العربية, ولكن المدرس لم يطبقوا هذه الطريقة فى تعليم المفردات, وكانت الطريقة  المستخدمة هي الطريقة التعليمية بدون الوسيلة المتنوعة المعينة, لذلك كان التلاميذ يشعرون بالصعبة فى حفظ المفردات.
ب. أسئلة البحث
ولهذ يريد الباحث فى هذه الرسالة أن يبحث عن تطبيق المباشرة فى التعليم المفردات. وأما مسائل البحث فى هذه الرسالة هي :
1.  هل تعليم المفردات باالطريقة المباشرة يكون فعالا على رفع قدرة التلاميذ؟
2.   ما هي المشكلات التى يواجهها المدرس على تطبيق الطريقة المباشرة فى تعليم المفردات ؟
ت.  معانى المصطلحات 
                ينبغى للباحث قبل أن يدخل فى هذه البحث أن يوضح من المفاهم الأساسية, وتحديد المقصود منها تحديدا واضحا. ومن أهم هذه المصطلحات : تطبيق الطريقة المباشرة فى تعليم المفردات  ( درسة تجريبية  بــــ  TPA   دار الفلاح ), وفيها يأتى محاولات لبيان المقصود من كل منها :
1. تطبيق
                تطبيق لغة مصدر من طبّق  - يطبّق –  تطبيقا على وزن  فعّل –  يفعّل -  تفعيلا. وتطبيق عند المحادثين هو السعى إلى  إستعمالة الشخص او الأشخاص الذى يرغب فى إستعمالتهم[2].  
                وسمى كلمة تطبيق بالغة الإندونسية بــ  :
Pemakain, aplikasi, penerapan ilmu, penerapan berarti penggunaan ilmu untuk maksud tertentu[3]
أى :استعمال العلم و العمل به أي استخدامة لتحقيق الغرض المخصوص تطبيق له معان كثيرة منها.
2. الطريقة المباشرة
كلمة الطريقة المباشرة تتركب من كلمتين و هي  الطريقة و المباشرة. الطريقة مصدر من طرق  -  يطرق  -  طرقا -  طريق -  طريقة .
واما طريقة  لغة فهي : السبيل و المذهب و السيرة  إلى الشىء[4]. واصطلاحا " الطريقة : عبارة عن خطة عامة لإختيار و تنظيم و عرض المادة  اللغوية, على أن تقوم هذه  الخطة بحيث لاتتعرض مع المدخل الذى بصدرعنه و تمبع منه و بحيث يكون
و اضحاأن المدخل شيء مبدئى و الطريقة شيء إجرائى[5] .
المباشرة مصدر من باشر – يباشر – مباشرة, على وزن  فاعل – يفاعل – مفاعلة  بالشرى الأمر, بمعنى حولاه نفسه [6].
واصطلاحا هو الأسالب الذى يستخدمها المدرس معالجة النشاط التعليم ليحقيق صول المعارف إلى تلاميذ بأيسر السبيل  وأقل الوقت والنفقات[7].
 الطريقة المباشرة هي تعليم اللغة العربية من خلال العربية ذاتها دون أية لغة وسيطة.و تنمية قدرة  الدارس على التفكير باللغة العربية.[8]

ث.  أهدف  البحث و أهميته
            وأما هدف  على هذ البحث فهو :
1.        لمعرفة فعالية الطريقة المباشرة على رفع قدره التلاميذ فى سيطرة المفردات.
2.        لمعرفة المشكلات التى يواجهها المدرس على تطبيق الطريقة المباشرة فى تعليم المفردات.
وأما أهمية البحث من هذا البحث :
1. للطالب
-                 تركيز الطلاب على تعليم المفردات لترقية سيطرة فى تكلم اللغة العربية.
-                 لترقية كفاءة التلاميذ فى تدريس المفردات فى  TPA    دار الفلاح.
2. للأستاذ
-                 يمكن للمدرس على تطبيق هذه الطريقة فى تعليم المفردات لترقية مهارة الكلام التلاميذ فى TPA  دار الفلاح.
-                 لزيادة مراجع الأستاذ.
3. للباحث
-                 الدوافع أو زيادة العلم إلى الباحث وكان يعرف ما المراد بالطريقة المباشرة و كيف تطبيق بالصحيحة.
-                 تمّ دراسة فى الجامعة الرانيرى قسم اللغة العربية لحصول على درجة S.Pd.I   .
ج.  فروض البحث
وأما الفروض التى إفترضها الباحث فى هذا البحث فهي :
1.   إستعمال الطريقة المباشرة فعالية على رفع قدرة التلاميذ فى سيطرة المفردات.
2.  المشكلات التى يواجهها المدرس فى تطبيق الطريقة المباشرة فى تعليم المفردات كثيرة.





                  



1. يقصد الباحث  يعنى روضة التربية القرآن للأولاد.
2. مؤسسة دار المشرق , المنجد فى اللغة و الأعلام , الطبعة الأربعون , سنة  2003  م  ,  ص421
3 .     Kamaruddin , Kamus Istilah Kripsi & Tesis , Angkasa ,tt  
4. مؤسسة دار المشروف , المنجد فى اللغة ........ص   365
5. محدود كامل الناقة , تعليم اللغة العربية للناطقين بلغات اخرى  ( مكة المكرمة جامعة ام القرى  1985 ) ص 36
6. أكرم البستان , المنجد فى اللغة و الأعلام , الطبيعة الثانية و العشرون ( بيروت: دار الشرق , 1986 ) ص  38
7.محمّد القادر أحمد, طرق التعليم اللغة العربية, الطبيعة الأولى( القاهرة : مكتبة النحضة المصرية , 1979) ص 6
8. سلامى بنت محمود ,المدخل إلى تعليم اللغة العربية (بندا أتشية:جامعة الرانيرى الإسلامية الحكومية)ص:57







 
الباب الثانى
الإطار النظري عن الطريقة المباشرة
أ. نشأة الطريقة المباشرة
                ظهرت هذه الطريقة كرد فعل لعيوب طريقة النحو والترجمة التى تعتمدعلى استعمال لغة وسيطة.فجاءت الطريقة المباشرة لتلغى هذه الوساطة وتعليم اللغة الأجنبية نفسها دون استعانة بلغة وسيطة سواء كانت لغة الدارس أم لغة أخرى يجيدها.[1]
                ولقد ظهرت دعوات كثيرة منذ سنة 1850 م تنادى بجعل تعليم اللغات الأجنبية حية ومشوقة فعالة. وطلبت هذه الدعوات بتغييرات جذرية فى طرق التعليم اللغات الأجنبية. ولقد اتخذت  هذه الدعوات أسماء عدة لطرق مختلفة  من طرق تدريس اللغات الأجنبية. من هذه الأسماء : الطريقة الطبيعية Natural Method والطريقة النفسية Psycholoyical    و الطريقة الصوتية Phonetic Method ...الخ.إلا أن المصطلح الذى انتشر بصورة أسرع فقد كان اسم الطريقة المباشرة Direct Method  
ويذكر شيلدرز أن هذه الطريقة تعودفى أساسها إلى أحد كبار اللغويين   الألمان وهو Wilhem Victor   الذى دعا إلى استخدام نتائج علم الصوتيات فى تدريس نطق اللغات الأجنبية. ثم ظهرت هذه الدعوات فى طريقة جديدة لتعليم اللغات الأجنبية.ظهرت فى فرنس لأول مرة سنة 1901 م و سميت بالطريقة المباشرة Methode Directe  وكذلك فى الطريقة الرسمية لتدريس اللغات الأجنبية فى ألمانيا سنة 1902  م Method the official modern language teaching  وأخيرا ظهرت هذه الطريقة فى الولايات المتحدة الأمريكية سنة 1911 م عن طريقة  Max Walter   أحد تلاميذ العالم الألمانى Wilhem Victor ( Childers, J. 65,p : 32 ) وقد أخذت هذه الطريقة شكلا عمليا فى المدارس برلتز ( Berlitz ) لتعليم اللغات للتجارة والسياحة و العمل و العلاقات الدولية.[2]
                أما الطريقة التى تؤدى إلى ظهور هذه الطريقة فهي ثلاثة:
1.    الطريقة النفسية أو السيكولوجية ( Psychological Method ) وهي طريقة تقف على تعليم المفردات أولا من خلال بناء سلسلة من الجمل  تدور حولى أنشطة الحياة اليومية والمواقف العلمية. وهذه الطريقة تؤثر الطريقة المباشرة من حيث إهتمامها بمهارة الكلام عن طريقة استخدام كل الحيل والوسائل التى تساعد على نمو القدرة على الحديث أو التكلم.
2.   الطريقة الصوتية ( Phonetic Method ) وهي تعتبر المرحلة الصوتية للطريقة المباشرة, لأنها تهتم بالممارسة الشفهية أولا بمعنى تبداء بدرسة الجهاز الصوتى وطريقة إخراج الأصوات قبل أن يتعلم الطلاب القراءة وهذه الطريقة تساعد الطلاب لقراءة الحروف الجيدة.
3.   الطريقة الطبيعية ( Natural Method ) وهي تمثل المرحلة التالية للمرحلة الصوتية فهي تؤكد عدم استخدام لغة الأم فى حجرة الدراسية. وتقوم على أساس من الفرديستطيع أن يتعلم لغة أجنبية بنفس الطريقة التى يتعلم بها الطفل لغة الوطنية. وهذه الطريقة  تعتمد على التمثل الصامت والترديد و الأسئلة والإجابات المتبادلة كوسيلة لفهم اللغة وتقليدها. والمفردات فى هذه الطريقة تكتسب من خلال الأنشطة اليومية.[3]
الخلاصة من هذه الدعوات هي :
1.   ليست جاءت هذه  الدعوات مدة واحدة لوجود الطريقة المباشرة  الا طريقة السيكولوجية و طريقة الطبيعية.
2.   فهذه الطرق الثلاثة تندمج حتى صارت طريقة المباشرة.
3.   فى الناحية التعليمية الدعوات السابقات تدرس اللغة بالطريقة علمية و فعالة يعنى يعرف شيء من اللغة الأجنبية المعظمة بالمباشرة.
ب.  هدف الطريقة المباشرة
                وأما هدف الطريقة المباشرة فهي اكتساب الطالب القدرة على التفكير بلغة  سواء كان ذالك فى المحادثة أم القراءة والكتابة.[4]




ج.  مزايا الطريقة المباشرة وعيوبها
                ومن أهم مزايا طريقة المباشرة هي :
1.   إنما تقدم اللغة فى مواقف حية يستطيع الدارس من خلالها فهم المفردات و التراكيب. إنها تجعل الإستخدام الفعلى للغة فى الحياة أساس التعليم. وتحول معالجتها من مجرد نصوص جامعة فى كتاب إلى وسيلة للتفاهم بين الناس.
2.   إنها أول محاولة لاستحدام الحوار والسرد القصصى كأساس لتعليم المهارات اللغوية المختلفة.
3.   إنها ترفض تمام استعمال لغة وسيطة  مما يدعم مهارات اللغة الجديدة ويقلل من آثار التداخل اللغوى.
4.   إنها تستلزم من المعلم التجديد فى عرض المادة التعليمية والابنكارفى شرح المفردات و التراكيب بالشكل الذى لا يحوجه إلى اللغة وسيطة.
5.   إنها الطريقة التى يعزى إليها فضل شيوع استعمال الوسائل التعليمية و بعض الأساليب الحديثة فى تعليم اللغات الأجنبية مثل الحوار  واستخدام الأسئلة و الأجوبة و التقليد و الإملاء واستنتاج القواعد النحوية من النص.
6.   يتزايد مع هذه الطريقة دوافع  الطلاب على تعليم اللغة الأجنبية بعد أن كانوا يتسربون من برامجها.[5]
7.   تعطى هذه الطريقة الأولية لمهارة الكلام بدلا من مهارات القراءة و الكتابة على أساس أن اللغة هي الكلام.
8.   لاتستخدم هذه الطريقة الأحكام النحوية لأنّ مؤيدى هذه الطريقة يرون أن هذه الأحكام النحوية لا تفيد فى إكساب مهارة اللغوية مطلوبة.
9.   بهذه الطريقة يصل المعلم فى أقصر وقت إلى التفكير باللغة الأجنبية دون حاجة إلى الترجمة من وإلى اللغة القومية.
10.                   تناسب هذه الطريقة تعليم اللغة الأجنبية و خاصة  مهارتى الحديث و الإستماع.[6]


أما عيوب الطريقة المباشرة فهي كما يلى :
1.     هناك حقيقة لابد من الإشارة اليها وهي انه بالرغم من وجاعة الرأى القائل بتعريض الدارس " لحمام " من اللغة الثانية تهيئة الظروف الطبيعية لتعليم اللغة بعيدا عن الجو الصناعى و تمرينات المصطنعة,ينبغى الحذز الشديد والتقفين الدقيق حتى لا يؤدى ( حمام اللغة ) الى ( أغراق الدارس, ينبغى أن نتأكد أن الدارس سيصل فعلا الى المعنى المطلوب فى اللغة الجديدة بسهولة ودون وساطة من الترجمة.
2.    مع بساطة الأسلوب الذى تعتمد عليه الطريقة المباشرة إلا أنها تتسم بالمبالغة. فالمدرس حينما يشير الى الشيء الذى يريد أن يوضح معناه للدارسين فإنه يفعل ذلك بطريقة إستعرضية قائلا مثل وهو يشير الى الباب: هذباب ! أو وهو يفتح النافذة : أنا أفتح النافذة. يفعل ذلك بطريقة استعراضية قد تثير الضحك أو السخرية.
3.   ان التركيزالتمرينات التسمية ( ما هذا ؟ هذا كتاب. ما هذا ؟ هذا باب وهلم جرا ) وتمرينات الوصف الساذج ( الكتاب سميك, السبورة نبوداء, السقف مرتفع....) إذا كانت مثل هذه التمرينات تؤدى ألى إستعاب سريع لهذه المفاهم دون ترجمة, لاأنها تؤدى إلا النظر الى اللغة الأجنبية على أنها سلسلة من الدلالات أو الأسماء وعلينا أن نبحث عن مدلولاتها أو مسمياتها فى حدود الواقع الذى يشير اليه المدرس, والذى يطابق تماما الدلالات فى اللغة الأم  ما دامت المدلولات تظل دائما مطابقة و ثابتة.
ومن وجهة النظر التربوية, يمكن أن نتسامل عما إذا كانت الطريقة المباشرة لا تشجع على الترجمة أكثر مما تنجنبها فى الظاهر . 
4.   أن تعليم اللغة بشكل طبيعى, وهو ما تزعمة هذه الطريقة, لا يتلاءم مع تصييق الشديد فى عدد الألفاظ المستعملة فى الفصل, حيث تنحصر المادة التى يتعلمها الدارسون فيما هو موجود داخل حجرة الدارسة. أن الطبيعية تتطلب أن يكون العالم المعروض على الدارسين أفسح وأرجب مما تسمع به جران الفصل الأربعة.وإذا كانت الطريقة تنأى عن الترجمة و نستعمل عوضا عنها الحركة و الصورة, إلا أنها تشتفل ذلك فى شرح مفردات أو جزئيات.واللغة : كما نعرف ليست مجموعة من المفردات تقدم فى صورة جزئية وأنما هي تراكب تعرض فى شكل مواقف.
والطريقة المباشرة رغم اقترابهامن أسلوب الممارسة الفعلية للغة, أى بالاستماع إليه و التحدث بها, إلا أنها ظلت بعيدة عن الممارسة الطبيعية من خلال المواقف الحقيقة. وبذلك لم تراع الطريقة الناضج العاطفى و العقلى عند المراهق أو البالغ الذى يختلف عن الطفل الصغير, فالكبير يسأم من تكرار العبارات فى مراغ دون أن يكون لها سند من المواقف واقعى بعكس الطفل الذى لا يفرق بين الأسلوبين, وقد يميل الى تكرار الجزئيات. ذلك أن خيالة يقصر عن الإستيعاب الكلى للمواقف المركوبة.
5.   إذا كانت الطريقة المباشرة قد أحسنت صنعااذ ألعت استخدام اللغة الوسيط, الا أنها عجزت عن شرح المعانى المجودة حتى باستعمال الصورة,لان الدارس ينظر الى صورة من زاوية معينة ويدرك منها ما يريده هو, ويفهمها بطريقته هو يريد المدرس.
6.   رغم النجاح الذى حقيقته الطريقة فى الولايات المتحدة وأوربا, بالموازنة بطريقة النحو و الترجمة, غير أنها لم تنجح فى تحقيق النتائج المطلوبة فى مهارتى القراءة و الكتابة نظرا لأنها تحمل هاتين المهارتين.
7.   ومما يؤخد على الطريقة المباشرة أيضا اهمالها للأنماط اللغوية و عدم التدريب عليها نظرا لإعتمادها على تقديم المفردات المعزولة.
-  إذا كانت الطريقة تعتمد على خلق جو فى الفصل الدراسى يشبه الجو الطبيعى الذى يتعلم فيه الإنسان اللغة, غبر أن الحقيقة هي أن الفصل, مهما كان, لا يمكن أن يكون الحياة, بل هو اطار مصطنع يتحدث فيه المدرس و الدارسون ولكنهم لا يتصرفون فى مواقف طبيعية.
8.   ومن ناحية أخرى, فان الفصل يختلف عن الحياة, لأن الطفل العادى  خلال السنوات الأولى من حياته, تتاح له فرصة التعامل باللغة الأم حوالى عشر ساعات يوميا,فى حين لا يمكن لأى نظام تعليمى أن يوفر هذه الميزة خاصة اذا كان على الدارس أن ينفرغ لمواد أخرى يدرسها باللغة الأم.
9.   تعتمد الطريقة المباشرة فى أغلب الأحيان فى إختيارها للمادة التى تقدمها, على عامل المصادفة و العفوية, بحيث لا يوجد هناك تدرج لغوى أو تربوى أو نفسى فى عرض المعلومات. فليس هناك مراعاة للتجرج من السهل للصعف, ومنالضرورى للثانوى, ومن الشائعالى الأقل شيوعا ومن العام الى الخاص. لان المدرس يبادر بتقديم الأشياء و المفاهم التى يجدها فى محيط الفصل أو المدرسة. وقد يشرح  مادة يكون من الأفضل لغويا أو تربويا تأجيلها الى مرحلة لاحقة.
-  وأخرا فان مما يؤخذ على الطريقة المباشرة أيضا أهمالها للقواعد أو عرضها بايجاز شديد لا يلائم الراشدين الذى يميلون الى السؤال عن أسباب الظواهر اللغوية, خصوصا وأنهم يقاربون بين اللغة الجديدة و اللغة الأم.
ولكن بالرغم من المأخذ التى ذكرناها على الطريقة المباشرة, فاننالا نستطيع أن ننكر فضلها بصفتها مدخلا ضروريا لتعليم اللغة الأجنبية. ولكن مدخلا وحسب.[7]
د. إجرءات الطريقة المباشرة
            يسير استخدام هذه الطريقة فى مجال تعليم اللغة العربية فى عدد من الخطوات من أهمها :
1.        أن الهدف الأسمى الذى تنشده هذه الطريقة هو تنمية قدرة الدارس على أن يفكر باللغة العربية وليس بلغة الأولى.[8]
2.        ينبغى تعليم اللغة العربية من خلال العربية ذاتها دون أية لغة وسية. فالمدرس إذاأراد أن يعلم المفردات مثل كرسي وباب ونافذة, ماعليه إلا أن يعرض هذه  الأشياء فى الفصل وأمام الطلاب ويشير أن هذاكرسي و هذا باب و هذه نافذة. وإذا أراد أن يعلم بعض أفعال الحركة مثل سار و أكل و كتب, فما عليه إلا أن يقلد الفعل ويقول : أنا أيسر, أنا آكل, وأنا أكتب. أو يطلب من بعضهم تنفذ بعض الأوامر التى تتصل بمثل هذه الأفعال مع الإعلام عما يفعلون.
مثال : المدرس   : امسح السبورة
              الطالب    : أنا أمسح السبورة
             المدرس   : أجلس على الكرسي
أما بالنسبة للأشياء و المفاهيم التى لا يوجد لها مثيل فى الفصل فقد استعان المدرسون فى شرحها بالصور والرسوم و العينات و النماذج.[9]
3.        الحوار بين الأفرد يعتبر الشكل الأول والشائع لاستخدام اللغة فى المجتمع الإنسانى. ولذلك ينبغى البدأ فى تعليم اللغة العربية كلغة ثانية بحوار بين شخصين أو أكثر. وهذا الحوار يشتمل على المفردات و التراكب اللغوية و المهارات المراد تعليمها للدارس.
4.        يتعرض الدارس فى البدايات الأولى لتعليم العربية كلغة ثانية لمواقف يستمع فيها إلى جمل كاملة ذات معنى واضح ودلالات يستطيع الدارس ادراكها.
5.        النحو وسيلة لتنظيم التعبير اللغوى وضبطه.ومن ثم يتم تعليم النحو العربي بأسلوب غير مباشر من خلال التعبيرات والجمل التى يرد ذكرها فى الحوار.
6.        لايتعرض الدارس لنص مكتوب بالعربية قبل أن يكون قد ألف مافيه من أصوات و مفردات والتراكيب.ولا يبدأالدارس فى كتابة نص قبل أن يجيد قراءة وفهمه.
7.        الترجمة من وإلى اللغة العربية  أمر ترفضه هذه الطريقة ولا ينبغى أن تزاحم العربية أية لغة أخرى.
8.        إن تنمية المهارات العقلية عند الدارس مثل القدرة على القياس والاستنتاج الأفكار أمورلا تشغل بال أصحاب الطريقة المباشرة.
9.        يتم شرح الكلمات والتركيب الصعبة باللغة العربية وحدها من خلال عدة أساليب مثل شرح معناها أو ذكر مرادف لها أو اضدادها أو ذكرها فى سياق آخر أو بالإقتران المباشرة أو باستعمال الصور أو التمثيل أوالتعريف أو غير ذلك من أساليب ليس من بينها على أية حال استخدام لغة وسيطة.
10. يستغرق المعلم معظم الوقت فى تقديم الأسئلة على الدارسين وفى الإجابة على أسئلتهم.
11. يقضى معظم الوقت فى تدريبات لغوية مثل : الإبدال ولإملاء و السرد القصص والتعبير الحر.
12.  وأخيرا فإنّ اهتمام هذه الطريقة بتنمية قدرة الدارس على نطق الأصوات واكتساب مهارات الكلام يفوق اهتمامها بجوانب أخرى تهتم بها طريقة النحو و الترجمة.[10]




1. دكتور حماده إبراهيم, الإتجاهات المعاصرة فى تدريس اللغة العربية و اللغة لحية الأخرى لغير الناطقين بها, (القاهرة : دار الفكر العربي,1987 )ص : 50
 2. رشدى أحمد طعيمة, المرجع فى تعليم اللغة العربية , ( مكة المكرمة : جامعة أم القرى, 1986 ,ص :359 – 360
3. محمد كامل الناقة, تعليم اللغة العربية للناطقين بلغة أخرى,( أسسة – مداخل – طرق تدريسه, مكة المكرمة : جامعة أم القرى 1981 ), ص : 78  
4.  كمال ابرهيم بدرى, الطرق العامة فى تدريس اللغة الأجنبية, ( جاكرتا: معهد العلوم الإسلامية فى إندونسية التابع لجامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية بالرياض, بدون السنة ) ص: 60
5  .  رشدى أحمد طعيمة, المرجع فى تعليم اللغة العربية............,ص : 365
6. الدكتور أحمد الحسين سمساعة, البرامج التعليمية للغة العربية أساليبها و طرق تدريسها,(سودان:جامعة أم درمان الإسلامية )ص :188
7.  حماده إبراهيم, الإتجاهات المعاصرة..............., ص : 52- 55
8.  رشدى أحمد طعيمة, المرجع فى تعليم.................., ص : 361
 9. سلامى ينت محمود, المدخل إلى تعليم اللغة العربية ( بند أتشية : جامعة الرانيرى  الإسلامية الحكومية ) ص  58
10.  رشيد أحمد طعيمة, المرجع فى تعليم.............",ص. 361 – 362







الباب الثالث
مناهج البحث
أ.  طريقة البحث
                إن منهج البحث عن هذه الرسالة هي بحث تجريبيّة بشبه التجريبة.وأما بحث تجريبية هو  أحدالمناهج العلمية التى يستعملها الباحث لاختبار الفروض التى يضعما, خاصة عند الرغبة  فى معرفة تأثير متغير واحد مستقل فى متغير تابع, ومع إبعاد أو تحييد أثر المتغيرات المستقلة الأخرى التى قد تتدخل فى العلاقة بين المتغيرين الرئيسية[1].وشبه تجريبة قسم من بحث التجريبية يعنى لا يختر الباحث للعينة مجموعة الضـابطـة, إلا أنّها مجـموعـة التجـريبية نفسها.[2]ويـقارن البـاحث بين نتائج الإختبـارين
 ( الإختبار القبلي و البعدى ) على تحقيق الفروض.

وأما خطوات  تطبيق المنهج التجريبى هي  :
-          ضرورة تحرير المشكلة محل الدراسة والتجريب, ليسا على الباحث أن يختار الخطوات الأخرى ولا يتشقت جهده ويضيع وقته.
-          صياغة المشكلة فى فروض واضحة ودقيقة قابلة للتحقيق و الإختبار. بحيث يكون مؤدى الفرض أن هناك علاقة سيية منتظمة بين حادثة معنية ومتغير محدد.
-          بين ذلك تأتى مرحلة إختيار تصميم تجريبى مناسب, وإختيار العينة التى ستجرى عليهاالتجريبة. وتصنيف أفراد العينة بدقة تحت المجموعة التجريبية و المجموعة الضابطة, التأكيد من تساوى المجموعتين وتعادلهماوتشبههما من جميع الوجوه إلا وجها واحدا, وهو المتعلق بالعامل التجريبى الذى يوجد فى المجموعة التجريبية ولا يوجد فى المجموعة الأخوى.[3]
                وعقدت تطبيقها فى TPA Darul Falah ( روضة تربية القرآن للأولاد ) بمنطقة بندا أتشية.
ب. المجتمع والعينة
إنّ المجتمع لهذا البحث جميع التلاميذ فى روضة التربوية للقرآن دار الفلاح يبلغ30 تلميذا أن يتعلوا اللغة العربية.  وأخذ الباحث كلهم للعينة, ذلك وفق على نظرية سوهر سمى ريكوتو :


"Apabila subjeknya kurang dari 100 lebih baik ambil semua sehingga penelitian merupakan penelitian populasi, selanjutnya jika jumlah subjeknya lebih besar dapat diambil 10 - 15 % atau 20 - 25 % atau lebih."
المعنى : إذا كان المجتمع ناقص من المائة فأفضّل أن يؤخذ كلّه حتى يكون البحث بحث المجتمع. وإذا عدده أكثر من االمائة فيخذ 10 % إلى 15 % أو20 % إلى25 % أو أكثرمنه.
ج. أدوات البحث
                خلال البحث ستقوم الباحث أدوات البحث ولها علاقة بالموضوع . ومن أدوات  التى تستخدمها فى هذه الرسالة هي:
1. الملاحظة المباشرة
الملاحظة هي آدة من أدوات البحث لجمع البيانات أوالمعلومات . وتقوم الباحث بملاحظة مباشرة فى الفصل , حتى تستطيع أن تنظر على الأثر من إجراء الدراسة فى نفوس الطلبة.
2. الإختبار
وهذا الإختبار مرتين فى كل أدوارها الإختبار القبلى والإختبار البعدى, لمعرفة مدى إستعاب الطلبة ونجاحهم على سيطرة المفردات.
وأما طريقة التأليف والكتابة بهذه الرسالة فنتبع الباحث الطريقة الجارية بكلية التربية فى جامعة الرانيرى المقرر فى الكتاب مسمى :

“Pedoman Penulisan Skripsi Fakultas Tarbiyah IAIN Ar – Raniry Darussalam Banda Aceh 2008 “



1.  إبراهيم البيومي غانم, مناهج البحث وأصول التحليل فى العلوم الإجتماعية, ( القاهرة : مكتبة الشروق الدولية , الطبيعة الأولى, سنة 2008 م )ص : 144
2. صالح بن حمد العساف, المدخل إلى البحث في العلوم السلوكية, ( الرياض: المكتبة العبيكان  , 1416 ), ص : 320
3. إبراهيم البيومي غانم, مناهج البحث..............,ص : 148







الباب الرابع
عرض البيانات و تحليلها
أ. عرض البيانات
1. لمحة عن ميدان البحث
                لقد بحث الباحث فى البيان السابقة ما يتعلق بتعليم المفردات, وفى هذه الباب سيبحث المدرس عما يتعلق بالبحث الميدانى عن تطبيق الطريقة المباشرة فى تعليم المفردات فى روضة التربية القرآن للأولاد ( TPA )   دار الفلاح , حيث يستنتجه من البـيانات المجموعة من تلك الهـيئة   تحقيقاللجميع الفروض الـذى إفترضها البـاحث فى البـاب الأول. إنّ TPA   دار الفـلاح إحـدى هيئـة الــتربية الإسلامـيـة للـمبتدئين ببندا أتشية, وهو يقع فى قرية Pineung Kec. Syiah Kuala  بالشارع Tgk di Pineung  . وتأسس هذه الهيئة فى سنة 1992 م . وأما رئيس هذه الهيئة الأن هو أستاذمحمّد هريس ريلدي  S.Pd.I .وليكمل هذا البحث قد قام الباحث بالبحث الميدانى فى تلك الهيئة  فى تاريخ 10 أكتوبر إلى 10 نوفنبر سنة 2009 م.وكان عدد الطلاب  30 طالبا أن يتعلمون اللغة العربية , وأما المعلم اللغة العربية عددهم أربعة  معلما. وتتكون من فصلين يعنى 15 من فصل الرجال و 15 من فصل النساءكما فى الجدول الآتى :
الجدول  1

رقم
فصل
جمع الطلبة
جمع المعلم
1
2
فصل الرجال
فصل النساء
15
15
معلمين
معلمين
مجموع

30
4

2. تطبيق الطريقة المباشرة فى تعليم المفردات
                وفى هذه البحث الميداني قام الباحث بإختبار القبلي و البعدي للطلبة في هذه الهيئة الذين  يتعلمون  اللغة العربية وعددهم ثلاثين طالبا. وأخذ الباحث جميعهم للعينة.وقبل إجراء التطبيق فقدم الباحث الإختبار القبلي لكي عرف الباحث عن قدرة الطلبة على سيطرة المفردات.فى تعليم المفردات فقد استعمل الباحث الطريقة المباشرة أي الباحث نفسه كمدرس اللغة العربية.في تطبيقهايستعمل الباحث اللغة العربية مباشرة باستخدام الصورة أو الرسم و لغة الإشارة أو الحركة و إستعمال القرص يعني الطلبة يشاهدون الشكل الأصلية إما صورة و كتابة.
                وهذه الطريقة تطلب على الطلبة أن يفهموا المفردات بدون الترجمة إلى اللغة الإندونيسية . ولكنهم يطلب عليهم أن يفهموا درس اللغة العربية مباشرة و يتكلموا و يمرسوهاطلافة. وأمايحتاج على استفادة الوقت فى الأسبوع مرتين  وهي فى الساعة الرابعة الى السادسة مساء.
                وأما خطوات تعليم المفردات بالطريقة المباشرة تعرض في الجدول الآتي :
الجدول  2
المقابلة الأول
نشاط المدرس
نشاط الطلاب
قدم المدرس المادة أو المفردات الجديدة السهلة بأدوات المدرسية  بدون معنى. هناك الصورة  و الكتابة, وينطقها المدرس بتكرار و يشرح المباشرة واحد فواحد,  هي : قلم, قلم الرصاص, كراسة, كرسي, مكتب, مقعد, مسطرة, طباشير, سبورة, صورة, خريطة, محفظة, ساعة, خزانة, رفّ الكتب,زهرة,
أمر المدرس يكتبون و  يحفظونها حول عشرون دقائق . و يعطى الفرصة إلى الطلاب أن يسألوا المفردات التى لم يفهموا وكان المدرس يشرح المفردات الصعبات.
وبعدها المدرس يطلب إلى واحد من الطلاب أن يقوم إلى الأمام أن يحفظها.وكان المدرس يشير إلى الصورة فقد,وكذلك لجميع الطلاب
الطلاب يسمعون و يلاحضون إليه.





الطلاب يكتبون ويحفظون و يسألون المفردات التى لم يفهموا.


الطلاب يقوم إلى الأمام واحد فواحدليذكروا المفردات بنظر صورة فقد.
                   
الجدول   3
المقابلة الثاني
نشاط المدرس
نشاط الطلاب
أمر المدرس ليحفظ المفردات الماضية بإستعمال الصورة حتى الطلاب قادرين على الحفظ كاملا.وفي هذه المقابلة المدرس يستمر المادة الأخر يعنى المفردات المتعلقة بأدوات المدرسية, هي : مذبلة, مصباح, مروحة, إدارة, مدرس, مدرسة , طالب, طالبة, مكتبة, مقصف, ملعب, مرحاض, فصل, روضة, زهرة.
أمر المدرس يكتبون و  يحفظونها حول عشرون دقائق . و يعطى الفرصة إلى الطلاب أن يسألوا المفردات التى لم يفهموا وكان المدرس يشرح المفردات الصعبات.
وبعدها المدرس يطلب إلى واحدمن الطلاب أن يقوم إلى الأمام أن يحفظها.وكان المدرس يشير  إلى الصورة فقد,وكذلك لجميع الطلاب
الطلاب  يذكرون المفردات الماضية ويسمعون و يلاحضون المفردات الجديدة في السبورة عن الأدوات المدرسية.




الطلاب يكتبون ويحفظون و يسألون المفردات التى لم يفهموا.


الطلاب يقوم إلى الأمام واحد فواحدليذكروا المفردات بنظر صورة فقد.




الجدول  4
المقابلة الثالثة
نشاط المدرس
نشاط الطلاب
في هذه المقابلة المدرس يطلب إلى الطلاب أن يذكروا المفردات جميع أدوات المدرسية  بصوت مرتفعة و يبدأ من الأول إلى الأخير. ثمّ يكتب المدرس الصورة في السبورة,ويطلب إلى الطلاب أن يقوموا واحد فواحدإلى الأمام ليكتبوا معنى كل  صورة باللغة العربية.وبعده, المدرس يدخل بعض المفردات إلى الجملة البسيطة,في الوقع هذه المفردات المدرس يصور الصورة فقد, والطلاب يغيرون الصورة بكلمة المفردات مثل :
-     محمد يمسح ()بــــــ ().
-     يونس يكتب الدرس بــــ () في  ( ).
-     فاطمة تنظر موقع البلاد الإندونيسية في  ()و تشرح إلى أصدقائه.
-     آمنة تأخذ () و () و ()فى الإدارة.
-     إلخ
الطلاب  يذكرون المفردات الماضية مناسبة مطلب المدرس. و يجيب السؤال في السبورة مناسبة بمعنها.

الجدول  5
المقابلة الرابعة
نشاط المدرس
مشاط الطلاب
فى هذه المقابلة المدرس يأخذ الطلاب  إلى المدرسة بهدف أن الطلاب يعرفون و يمرسون مباشرة أدوات المدرسية. ولذلك, الطلاب يفضلون واحد فواحد أن يعرّفوا الأدوات المدرسية إلى أصدقائهم باللغة العربية.وقبلها, يقدم المدرس الشرح عن كيفية التعريف عن الطريقة.
الطلاب حاضرون إلى المدرسة  ليعرف مباشرة و يعرّفون إلى الأصدقائهم باللغة العربية.وقبلها الطلاب يسمعون شرح المدرس عن كيفية تعريفها.

الجدول   6
المقابلة الخامسة
نشاط المدرس
نشاط الطلاب
قدم المدرس المادة أو المفردات الجديدة السهلة بأدوات البيت  بدون معنى. هناك الصورة  و الكتابة, وينطقها المدرس بتكرار و يشرح المباشرة واحد فواحد, هي : سور, ساحة, حديقة, بركة, بستان, جراج, باب, نافذة, جدار, بلاط, سقف, غرفة الجلوس,جريدة, مجلة, غرفة المشاهدة, تليفذي, مزياع, صورة العائلة,مصلى,سجدة.
أمر المدرس يكتبون و  يحفظونها حول عشرون دقائق . و يعطى الفرصة إلى الطلاب أن يسألوا المفردات التى لم يفهموا وكان المدرس يشرح المفردات الصعبات.
وبعدها المدرس يطلب إلى واحدمن الطلابب أن يقوم إلى الأمام أن يحفظها.وكان المدرس يشير إلى الصورة فقد,وكذلك لجميع الطلاب
الطلاب يسمعون و يلاحضون إليه.






الطلاب يكتبون ويحفظون و يسألون المفردات التى لم يفهموا.


الطلاب يقوم إلى الأمام واحد فواحدليذكروا المفردات بنظر صورة فقد.
                   
الجدول   7
المقابلة السادسة
نشاط المدرس
نشاط الطلاب
أمر المدرس ليحفظ المفردات الماضية بإستعمال الصورة حتى الطلاب قادرين على الحفظ كاملا.وفي هذه المقابلة يستمر المدرس المادة الأخرى يعنى المفردات المتعلقة بأدوات البيت, هي : غرفة المذكرة, غرفة النوم, سرير,وسادة, غرفة الأكل, مائدة, حمام, صبون, مرحاض, مطبخ, سهن, قوب, موقد, مكنسة, طبق الصفلى, طبق العلوى.
أمر المدرس الطلاب بأن يكتبوا و  يحفظواها حول عشرين دقائق . و يعطى الفرصة إلى الطلاب لأن يسألوا المفردات التى لم يفهموا وكان المدرس يشرح المفردات الصعبات.
وبعدها أمر المدرس واحدا من الطلاب بأن يقوم فى الأمام و يحفظها.وكان المدرس يشير إلى الصورة فقد,وكذلك لجميع الطلاب
الطلاب  يذكرون المفردات الماضية ويسمعون و يلاحضون المفردات الجديدة في السبورة عن الأدوات البيت.




الطلاب يكتبون ويحفظون و يسألون المفردات التى لم يفهموا.


الطلاب يقوم إلى الأمام واحد فواحدليذكروا المفردات بنظر صورة فقد.



الجدول   8
المقابلة السابعة
نشاط المدرس
نشاط الطلاب
في هذه المقابلة يطلب المدرس من الطلاب أن يذكروا المفردات جميع أدوات البيت  بصوت مرتفعة جميعاو يبدأ من الأول إلى الأخير. ثمّ يكتب المدرس الصورة في السبورة,ويطلب من الطلاب أن يقوموا واحد فواحدإلى الأمام ليكتبوا معنى كل  صورة باللغة العربية.وبعده, يكتب المدرس بعض المفردات فى الجملة البسيطة,في استعمال هذه المفردات يصور المدرس الصورة فقد, والطلاب يغيرون الصورة بكلمة المفردات, مثل :
-     أحمد يقفل (http://t3.gstatic.com/images?q=tbn:wzIrYgDu39I2bM:http://2.bp.blogspot.com/_stobCoaBm24/SjXbINbmB6I/AAAAAAAAACY/ES2WhcfbOxk/S730/pintu.jpg)و يفتح (http://t1.gstatic.com/images?q=tbn:btyhJuusqnWPIM:http://wb5.itrademarket.com/pdimage/55/466055_teralisuril.jpg).
-     حميد يشاهد(http://t1.gstatic.com/images?q=tbn:-Mo1S-Hi2Tn0WM:http://imanfauzansyarief.files.wordpress.com/2008/11/acer-at4220-lcd-tv1.jpg) في (http://t1.gstatic.com/images?q=tbn:AvkRPc_knqFDgM:http://202.43.165.157/gramedia/idea/files/images/thumb/b6de0c95f2a4b39e2a87448c7da0eb96 )و أبو يسمع الخبرة و الموسيق  في (http://t2.gstatic.com/images?q=tbn:fASGVHAaNaO-6M:http://denni-keren.blog.friendster.com/files/300px-radio.jpg).
-     حسنة تطلع الدرس في   (http://t0.gstatic.com/images?q=tbn:0hVQQ0pyrUdkYM:http://triwahjono.files.wordpress.com/2009/01/tri-djoko-di-kamar-amril-di-purdue-university-1987.jpg)و تنام على (http://t0.gstatic.com/images?q=tbn:D1P0OQEC3H0nFM:http://wb3.itrademarket.com/pdimage/45/325145_t.tidurmess.jpg)و تقع الرئس على (http://t0.gstatic.com/images?q=tbn:ePPICGuR3gQEbM:http://1.bp.blogspot.com/_rBh3CAZPoks/SaThqGrmRWI/AAAAAAAAAPY/HzHGWbIhhbM/s400/bantal%2Bthomas.jpg).
-     أمى تطبخ المأكولة في  (http://t1.gstatic.com/images?q=tbn:3MLtz8Wx9fMATM:http://wb9.itrademarket.com/pdimage/40/659440_kitchen8.jpg) وأسرة ينتضرون في (http://t1.gstatic.com/images?q=tbn:E76ViNi1aWo26M:http://wb7.itrademarket.com/pdimage/79/826279_no2.jpg).
الطلاب  يذكرون المفردات الماضية مناسبة مطلب المدرس. و يجيب السؤال في السبورة مناسبة بمعنها.
الجدول   9
المقابلة الثامنة
نشاط المدرس
مشاط الطلاب
فى هذه المقابلة يأخذالمدرس الطلاب  إلى البيت بهدف أن الطلاب يعرفون و يمرسون مباشرة أدوات البيت. ولذلك, الطلاب يفضلون واحد فواحد أن يعرّفوا الأدوات البيت إلى أصدقائهم بالللغة العربية.وقبلها, يقدم المدرس الشرح عن كيفية التعريف عن الطريقة.
الطلاب حاضرون إلى البيت  ليعرف مباشرة و يعرّفون إلى الأصدقائهم باللغة العربية.وقبلها الطلاب يسمعون شرح المدرس عن كيفية تعريفها.
ولمعرفة قدرة الطلبة على سيطرة  المفردات بعد عملية التجريبية فاعتمد الباحث على إجراء الإختبار  البعدي, وعلى الطلبة أن يجيبوا ألأسئلة الملقاة إليهم بالإجابة صحيحة.
                ولوضوح البيانات فعلى الباحث أن تقدم النتيجة بعد تجربة الإختبار القبلي و النتيجة الإختبار البعدي كما فى جدول التالي :
                                                                           الجدول   10
نتيجة الطلبة من الإختبار القبلي و الإختبار البعدي

الرقم
أسماء الطلبة
نتيجة الإختبار القبلي 
نتيجة الإختبار البعدي
D=(Y-X)
D=(Y-X)2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
محمد رزق أنندى
محمد عريف
إخلاص الإندر
رحمد دينى أولي
يوكييش عدية مخدر
إلحام فترحمن
هنس مستد
محمد حفظ أكبر
ننا فترى وردن
محمد دنى فخرسى
محمد هيكال
فجر مبرق
ت.رجا شهفتر
أشرفيل
أديتيا فتر بسف
تذا أرمرزق
حياة أغستنى
توليا سفطري
نيدا كرسما
شفا سلسبلا
رسما ذيذف إسمى
ليذا ميليا
سفرين مسرور
شنفادولينتى
شريفة أولا أكرم
يوانتا أنندا
ليذا سفر
رسمى نفيسة
نيل المنا
أولى مغفرة
40
20
45
50
35
45
40
48
45
30
39
33
55
35
44
31
60
43
42
51
25
40
30
40
30
33
45
45
55
49
70
68
85
80
70
70
60
90
89
80
75
77
90
70
82
80
100
88
79
77
61
60
70
76
70
70
80
79
89
70
30
48
40
30
35
25
20
42
44
50
36
44
35
35
38
49
40
45
37
26
36
20
40
36
40
37
35
34
34
21
900
2304
1600
900
1225
625
400
1764
1936
2500
1296
1936
1225
1225
1444
2401
1600
2025
1369
676
1296
400
1600
1296
1600
1369
1225
1156
1156
441
مجموع



1082
40890

وتلحليل البيانات عن نتيجة الإختبار القبلي والبعدي باختبارات  ( Test – T )  وتسعمل الباحث الرموز كما يلي :[1]
                                                                      
البيانات :
-              : أي  متوسط الفروق بين قيمة المتغيرة الأولى و قيمة المتغيرة الثانية, فهو من اتباع الخطوات التالية :[2]
 
-      : أي مجموع الفروق بين قيمة المتغيرة الأول و قيمة المتغيرة الثانية,و D من الخطوات ا الآتية :
                        D = Y-X  =  قيمة المتغيرة الأولى ناقصة قيمة المتغيرة الثانية.
N = أي عدد أفراد العينة .
= أي الخطاء المعياري للفروق  ( Standard Error dari Mean of Difference )  وهو من إتباع الرموز التالي :
                                                                                                    
  : أي الإنحراف المعياري للفرق بين قيمة المتغيرة الأولى وقيمة المتغيرة الثانية, يعني :[3]
                                                           

إنطلاقا من الرموز السابقة فلابد علينا أن نحدد الدرجة الحرية   ( db/df/derajat kebebasan )  لاختبار الدلالة فى الإختبارات  ( Test – T ) هي :
                                               
                ولتكون الفردية على مستوى الدلالة  ( Significant ) 5% من الدرجة الحرية فى هذا البحث :
1 – N = db = 30 + 1 = 29
فينبغي أن تبلغ نتيجة  إلى 70, 1. إذا كانت النتيجة لا تبلغ إلى 70, 1 فتكون النظرية التخمنية مردودة .إذا كنت النتيجة  متساوية أو أكبر من 70, 1 فتكون النظرية التخمنية مقبولة.[4]
ولمعرفة دلالة الفرق بين المتوسطتين  الإجابتين , لابد من إتباع الخطوات التالية :
 نظرا إلى النتيجة من الإختبار – ت  ( Test – T )  فى الجدول السابق فوجدت البيانات الآتية :
-                       مجموع الفرق بين الإجابتين  = 1082  
-                       مجموع مربعات الفرق بين الإجابتين =  40890
-                       عدد أفراد العينة =  30
-                       متوسط الفرق بين قيمة المتغيرتين 
ثمّ يبحث عن الإنحراف المعياري للفروق بين قيمة المتغيرتين  :
                                                               
إذا القيمة الإنحراف المعياري للفروق بين قيمة المتغيرتين   هي 8,02 .
وانطلاق من النتيجة     = 8,02  فتبحث عن الخطاء المعياري للفروق  :                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          
                                                               
                                                               
                                                               
                                                               
                إذا القيمة  الخطاء المعياري للفروق هي 1,49 .
ثم خطوات البحث عن قيمة    :

                                                               

                                                               

                                                               
إذا القيمة  هي 24,2 .
ومن الخطوات الآخرة يعني :تحديد الدرجة  ( db/df ) :
                                                db  = N – 1 = 29= 1 – 30
فحدد مستوي الدلالة   ( Significant )  5 % يعني 1,70 .
                ولتحقيق الفروض , أن الباحث تحدد مستوي الدلالة  بـــــ  5 % فتتضح أن قيمة ت   المحسوبة أكبر من قيمة  ت النظرية فى الجدول  : 24,2 <  1,70
ب.  تحليل البيانات
                بعد أن قام الباحث بالبحث الميدانى عما يتعلق بمحاولات المدرس في تطبيق الطريقة المباشرة في عملية التجريبية  وتكون نتيجة البيانات كما يلي :
1.   قدرة الطلاب على  سيطرة المفردات مرتفعة مادام إجراء التجربة بعد الأنشطة.
2.   إنّ أكثر الطلاب لهم شجاعة فى إلقاء المفردات المباشرة بدون الترجمة إلى اللغة الأخرى.
3.   إن الطلاب قادرين على سيطرة المفردات و يمرسون إلى الجملة  البسيطة عندما تكلم اللغة العربية.
4.   ظهر أن الطلاب راغبون في تعليم المفردات بطريقة المباشرة.
5.   إن المدرس يواجة المشكلة المتنوعة في تطبيق الطريقة المباشرة في هذه الهيئة منها : صعبة أن يشرحوا إلى الطلبة  إذا لا يفهمون بوسيلة واحدة , مثل :إذا لا يفهمون بالإستعمال الصورة,وكان الباحث يشرح بالإشارة,لا توفر الوسائل التعليمية  في تعليم المفردات تمة حتى الباحث لابد أن يوفر بنفسه.
ج. تحقيق الفروض
                أما الفرض من هذه الرسالة هي أن الطريقة المباشرة موافقة لمستوى الطلاب و يستطيع رفع قدرة على سيطرة المفردات.
                أما الفرض الثانى يقول أن الطريقة المباشرة موافقة  لمستوى المدرس ويستهل في تعليم المفردات.
                وقد عرف الباحث أن نتيجة الطلاب  الإمتحان البعدى  أعلى من نتيجة الإمتحان القبلى.
                وعما يتعلق بمهارة الطلاب في سيطرة المفردات, وعبر الباحث على نتيجة الإختبار القبلى والبعدى من الطلاب وهو تحليل الإحصاء الإستدلال بإختبار ( T – Test )  , سواء كانت في الجدول أو الحساب وهي أن قيمة ت ( T – Test ) الحساب 24,2 و قيمة ت ( T ) الجدول 1,70 . فتكون النتيجة  ت( T ) الحساب أكبر من النتيجة   ت( T ) الجدول . ولذلك إن الفرض من هذا البحث مقبولة لأنّ الطريقة المباشرة  تصلح تطبيقها في تعليم المفردات و تساعد الطلاب فى سيطرة  المهارة الكلام على سيطرة المفردات حتى يستطيعوا التكلم باللغة العربية فصيحا و صحيحا.


[1] . Sujana, Metode Statistika,Edisi V, (Bandung : Tarsito, 1992 ), hal. 242
[2] Ibid,…hal. 93
[3] . Ibid,…hal. 94
[4]  Anas Sudijono, Pengantar Statistik Pendidikan, (Jakarta: PT. Raja Grafindo Persada,2004), hal. 305










الباب الخامس
الخاتمة
                وبعد ما بحث الباحث من الباب الأول حتى باب الرابع أن ينتج الباحث بعض النتائج فى هذا الباب .
أ.  نتائج البحث
1.   إن الطريقة المباشرة تكون فعالا فى رفع قدرة الطلاب على سيطرة المفردات.
2.   إن الباحث يواجه المشكلات في تطبيق الطريقة المباشرة في هذه الهيئة هي صعبة فى شرحة إلى الطلاب إذا لم يفهموا بوسيلة واحدة يعنى الإشارة و لا توفر الوسائل التعليمية فى تعليم المفردات.
3.   إن الطريقة المباشرة فى تعليم المفردات هي الطريقة  تناسب بمستوى قدرة الطلاب فى الروضة التربية القرآن للأولاد ( TPA )  دار الفلاح فى الفصل الدراس يعنى يتعلمون اللغة العربية فيه .
4.   وكانت الطريقة المباشرة فى تعليم المفردات قد نجحت وإن الطريقة مطابقة فى تعليم المفردات  صحيحا و سليما.
5.   إن الطريقة المباشرة تقدر على ترقية مهارة  الكلام للطلاب.
6.   إن الطريقة المباشرة تدفع  الطلاب فى تعليم اللغة العربية.
ب‌.         الإقترحات
1.            على المعلم أن يستخدم الطريقة المباشرة  فى تعليم المفردات حتى يقدر على التكلم باللغة العربية صحيحاو فصيحا.
2.            لابد على المعلم أن يهتم إهتماما كبيرا بالطلاب فى تلفيظ المفردات.
3.             يجب على المعلم أن يطبق الطريقة فى تعليم المفردات إذا يريدأن يكون نجاحا فى عملية التعليم.
4.            يرجى على التلاميذأن يلفّظوا المفردات التى قد تعلموا إما داخل الفصل و خارجه.








المراجع

أ‌.         المراجع العربية
أكرم البستان , المنجد فى اللغة و الأعلام , الطبيعة الثانية و العشرون ( بيروت: دار الشرق , 1986 م )
أحمد الحسين سمساعة, البرامج التعليمية للغة العربية أساليبها و طرق تدريسها,(سودان:جامعة أم درمان الإسلامية )
إبراهيم البيومي غانم, مناهج البحث وأصول التحليل فى العلوم الإجتماعية, ( القاهرة : مكتبة الشروق الدولية , الطبيعة الأولى, سنة 2008 م )
حماده إبراهيم, الإتجاهات المعاصرة فى تدريس اللغة العربية و اللغة لحية الأخرى لغير الناطقين بها, (القاهرة : دار الفكر العربي, 1987 م )
سلامى بنت محمود ,المدخل إلى تعليم اللغة العربية (بندا أتشية:جامعة الرانيرى الإسلامية الحكومية , 2004 م )
كمال ابرهيم بدرى, الطرق العامة فى تدريس اللغة الأجنبية, ( جاكرتا: معهد العلوم الإسلامية فى إندونسية التابع لجامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية بالرياض, بدون السنة )
مؤسسة دار المشرق , المنجد فى اللغة و الأعلام , الطبعة الأربعون , سنة  2003  م 
محدود كامل الناقة , تعليم اللغة العربية للناطقين بلغات اخرى  ( مكة المكرمة جامعة ام القرى  1985 م )
محمّد القادر أحمد, طرق التعليم اللغة العربية, الطبيعة الأولى( القاهرة : مكتبة النحضة المصرية , 1979م )
صالح بن حمد العساف, المدخل إلى البحث في العلوم السلوكية, ( الرياض: المكتبة العبيكان  , 1416 م )
رشدى أحمد طعيمة, المرجع فى تعليم اللغة العربية , ( مكة المكرمة : جامعة أم القرى, 1986م )


ب. المراجع الإندونيسية

Anas Sudijono, Pengantar Statistik Pendidikan, (Jakarta: PT. Raja Grafindo Persada,2004)
Kamaruddin , Kamus Istilah Kripsi & Tesis , Angkasa ,tt
Prof. Dr. S. Nasution, MA. Metode Reseach,(Bumi Aksara)
Sujana, Metode StatistikaEdisi V, (Bandung : Tarsito, 1992 )







 
قائمة الأسئلة الإختباريةإلى الطلبة
أ-  بدل الصور الأتية إلى  المفردات العربية مناسبة فى كل الصورة !!
1.                      أدوات المدرسية
                                


 

                   


           

2.                       أدوات البيت

              
                



             

   http://t2.gstatic.com/images?q=tbn:fASGVHAaNaO-6M:http://denni-keren.blog.friendster.com/files/300px-radio.jpg        

ب-  غير الصور فى الجملة الأتية بالمفردات العربية!!
-     محمد يمسح ()بــــــ ().
-     يونس يكتب الدرس بــــ () في  ( ).
-     فاطمة تنظر موقع البلاد الإندونيسية في  ()و تشرح إلى أصدقائه.
-     آمنة تأخذ () و () و ()فى الإدارة.
-     أحمد يقفل (http://t3.gstatic.com/images?q=tbn:wzIrYgDu39I2bM:http://2.bp.blogspot.com/_stobCoaBm24/SjXbINbmB6I/AAAAAAAAACY/ES2WhcfbOxk/S730/pintu.jpg)و يفتح (http://t1.gstatic.com/images?q=tbn:btyhJuusqnWPIM:http://wb5.itrademarket.com/pdimage/55/466055_teralisuril.jpg).
-     حميد يشاهد(http://t1.gstatic.com/images?q=tbn:-Mo1S-Hi2Tn0WM:http://imanfauzansyarief.files.wordpress.com/2008/11/acer-at4220-lcd-tv1.jpg) في (http://t1.gstatic.com/images?q=tbn:AvkRPc_knqFDgM:http://202.43.165.157/gramedia/idea/files/images/thumb/b6de0c95f2a4b39e2a87448c7da0eb96 )و أبو يسمع الخبرة و الموسيق  في (http://t2.gstatic.com/images?q=tbn:fASGVHAaNaO-6M:http://denni-keren.blog.friendster.com/files/300px-radio.jpg).
-     حسنة تطلع الدرس في   (http://t0.gstatic.com/images?q=tbn:0hVQQ0pyrUdkYM:http://triwahjono.files.wordpress.com/2009/01/tri-djoko-di-kamar-amril-di-purdue-university-1987.jpg)و تنام على (http://t0.gstatic.com/images?q=tbn:D1P0OQEC3H0nFM:http://wb3.itrademarket.com/pdimage/45/325145_t.tidurmess.jpg)و تقع الرئس على (http://t0.gstatic.com/images?q=tbn:ePPICGuR3gQEbM:http://1.bp.blogspot.com/_rBh3CAZPoks/SaThqGrmRWI/AAAAAAAAAPY/HzHGWbIhhbM/s400/bantal%2Bthomas.jpg).
-                 أمي تطبخ المأكولة في  (http://t1.gstatic.com/images?q=tbn:3MLtz8Wx9fMATM:http://wb9.itrademarket.com/pdimage/40/659440_kitchen8.jpg) وأسرة ينتظرون في (http://t1.gstatic.com/images?q=tbn:E76ViNi1aWo26M:http://wb7.itrademarket.com/pdimage/79/826279_no2.jpg).






















Tidak ada komentar: